The impetus to prepare electronic texts of devotional hymns came out of
the interest of a dedicated group of individuals of Indian origin living
in St. John's in Canada, who had no previous exposure to scriptures, but
were keen to learn. Facilities for producing electronic texts in Oriental languages were somewhat limited in the mid 1990s, but with the then available fonts in Telugu (Pothana) and Tamil (Mylai), a selected set of commonly chanted Stôtrā-s was initially put together for the benefit of this group. Nominal tutoring was provided and the project was very successful. This initial set of Stôtrā-s together with a few additions is catalogued now as "Stôtramālikā" in the reformatted Archives.
The scope of the compilation was subsequently enlarged
to cover a broader range of Stôtrā-s and Mantrās.
The motivation to archive the texts on the internet came through the keen support of the St. John's Stôtra group and contact with
Dr. K. Kalyanasundaram
of Lausanne in Switzerland who developed MYLAI Tamil font and has been making a significant contribution to electronic documentation of Tamil
literature. MYLAI Tamil font was initially used in generating the texts presented in these pages which were archived in early 1996.
After these texts were first archived, major developments have taken place for generating Indian Language texts on computers.
With the availability of language software like
the ease of conversion of multilingual texts, the bulk of the Archive is now
in BARAHA fonts.
The input of the "Stôtra study group" while
putting together these pages is gratefully acknowledged.
Periodic upgrades to Windows operating system and
necessitated frequent format changes to
old HTML files in Indian Languages.
To avoid the need for frequent revisions or
inconvenience to viewers due to changing standards,
the entire Stôtra collection was converted
and archived in PDF format.